Удаленные профессиональные переводы с английского, испанского, португальского:
- технической документации (ТО, ПС, инструкций по эксплуатации), каталожных, контрактных и др. материалов по импортному полиграфическому оборудованию;
- переписки с зарубежными фирмами по вопросам приобретения оборудования, запасных частей и комплектующих изделий.
Перевод web-сайтов, презентаций, статей и любых других материалов.
Высокое качество и оперативность выполнения переводов гарантируется многолетним опытом работы и специализации по переводу в области полиграфии и полиграфического машиностроения, наличием специально разработанных словарей и обширной терминологической базы данных по тематике печатного и др. полиграфического оборудования в сочетании с современными компьютерными программами, ускоряющими процесс обработки и перевода текста.
Предоставление выполненных переводов в любом формате через электронную почту.
Более 10 лет на рынке профессионального научно-технического перевода.
Выполнение переводов по заказам российских и зарубежных полиграфических фирм, переводческих агенств и издательств, частных и юридических лиц.
E-mail: prnt@mail.ru
Skype:polynexo
|